sobota, 30 maja 2009
6. Matka jest geniuszem dziecka...
Mother's Day was on Tuesday, but that's OK, because time for celebrating is always ;) Of course, I made a card for my Mum, obligatorily. I must admit that, the scrap is... excellent! It's the best work which I ever did (I know, I haven't got a lot of works ;D). At last I did the card which I dreamed - and I can say, that effect is better than in my head. Now it sounds very immodest, but... sometimes we should appreciate oneself ;)
Szkic/Draft:
P.S. To ma być dżewo, to nie jest błąd ortograficzny! :) czyt. "dż" jak dżdżownica ;D
Kartka/Card:
Detale/Details:
Wiem, wstawiam za dużo zdjęć, ale jakoś nie mogę się powstrzymać :)
I know, I place to much photos, but I can't refrain from doing it! :)
............................................................................................
A to są zdjęcia pamiątek, którą Mama przywiozła mi wczoraj z Kazimierza Dolnego. Cuda ;)!
And theese are photos of my osuvenirs, which my Mum bring for my from Kazimierz Dolny. Beauties ;)!
piątek, 29 maja 2009
5. Candy, candy
sobota, 23 maja 2009
4. My ciocias birthday ;))
No time - no scrap :) You know, the end of school year, struggle for marks and all this things. But I will make up for backlog on the blog soon. (chyba coś namieszałam... ;D pomóż PPB!)
Te dwa scrapy powstały pod koniec marca. W zamian za dostarczone materiały obiecałam cioci kartki na urodziny. Pierwsza wyszła... inaczej niż chciałam ;D. Z drugiej jestem nawet dumna. Która waszym zdaniem jest ciekawsza?
I made this two scraps at the end of the March. Return for materials I promised cards to my aunt for her birthday. First scrap is... not the same as I wish ;D. Second is really nice and I'm proud of this card. What do you think, which work is more interesting?
Scrap numer 1/ First scrap:
Scrap numer 2/ Second scrap:
środa, 13 maja 2009
3. Rodzice - My Parents in love < 3
P.S. Do dzieła Ponury Pogromco Byków ;D
poniedziałek, 11 maja 2009
2. Pierwsza kartka - "The queen of the night *"
Detale / Details:
Wiem, wykonanie jest dość amatorskie, ale korzystam wyłącznie z tego, co wyszperam w zakurzonych kątach w domu lub tego, co akurat znajdzie moja ciocia w swoich kątach ;) W każdym razie moje materiały są dość ubogie, dlatego muszę wykazywać się jeszcze większą kreatywnością.
I know, my work is a little bit amateurish, but I use only materials, which I find in dusty corners of my house. That is why I must be more creative.
Wkrótce zamieszczę kolejne prace.
I will run another works soon.
P.S. Jestem licealistką i mój angielski nie jest jeszcze idealny, dlatego mam nadzieję, że przymkniecie oko na wszelkie błędy gramatyczne itp. ;) Stwierdziłam, że takie tłumaczenie tekstu jest dobrą okazją do ćwiczeń i wzbogacenia swojego słownictwa.
P.S. I'm a secondary school student and my english is not as perfect as I want to. I hope, that you turn a blind eye to my mistakes ;) I think, that a translation can be a good chance to exercise and to make my vocabulary better.
sobota, 9 maja 2009
1. Pierwsza notka ;))
Po co ten blog? Kilka miesięcy temu zaczęłam pasjonować się scrapbookingiem. Wkrótce stwierdziłam, że trochę szkoda, aby moje pracy leżały i kurzyły się gdzieś na dnie kartonów i postanowiłam je pokazać. Zobaczymy, co z tego wyjdzie :)